Es el sueño de todas las mujeres enamoradas de su hombre, como yo. Que te sorprenda con una cena a la luz de las velas, que te mire embelesado a los ojos, tímido y nervioso, y que de repente te abra una cajita y -¡oh! , se le ilumine la cara por ver la sorpresa que se acaba de reflejar en la tuya. De pronto dejas de respirar, entornas los ojos y despliegas la mejor de tus sonrisas, entrelazáis las miradas, las manos… y después de breves segundo que a él se le hacen eternos, tu dices: ¡Sí quiero!
It is the dream of all women in love, like me, that her sweetheart surprises her with a candlelight supper, looks deeply into her eyes, all shy and nervous, and all of a sudden he opens a little box and his face lights up at the surprise he sees reflected on her face. Hardly able to breathe, she turns her eyes toward him and shows her brightest smile, they interlock their glances, and their hands. After a few seconds that to him seem an eternity, you say, ‘Yes, I love you’.
Y comienza todo: Hay que organizar nuestra boda. Hay que buscar una fecha, un lugar, una iglesia, Invitaciones, vestido, peinado, menú, decoración, damas de honor, pastel, luna de miel…uuuuffff! ¿Alguien puede ayudarme por favor? ¡Voy a ser una novia!
And everything begins. We have to organize the wedding. We have to chose a date, a place, maybe a church, make invitations, find a dress, chose a hairdo, a menu, the decorations, invite a maid of honour, chose a cake, decide where to go on our honeymoon.. Oh dear…Can someone help please? I am going to be a bride!
¡Menos mal que Moments Eventos me va a ayudar a que ese día sea realmente el más feliz de nuestras vidas!
Firmado:
Una princesa que ha dicho SÍ QUIERO.
Thank heaven, Moments events are going to help make this day absolutely the happiest day of our life.
Sincerely,
A Princess that said I LOVE YOU.
By Lourdes Coll