5 cosas a tener en cuenta en tu boda con niños / 5 Things to consider in your wedding with children

5 cosas a tener en cuenta en tu boda con niños / 5 Things to consider in your wedding with children

5 cosas a tener en cuenta en tu boda con niños / 5 Things to consider in your wedding with children

Hoy os traemos unos consejos a tener en cuenta para que vuestra boda con niños sea todo un éxito, y los niños de vuestros queridos invitados la recuerden por mucho tiempo.
Los niños imprimen un tono de ternura, frescura y espontaneidad a la celebración que la hace más única si cabe. Son una fuente inacabable de anécdotas, y por eso mismo, debemos hacer todo lo posible por integrarlos en nuestro día especial, y hacerles participes de ello.
Sin embargo las reglas de protocolo y la alegría desbordante de nuestros pequeños no siempre son los mejores compañeros, es por eso que tenemos que tener pensado como hacer que se diviertan y cual será su papel en la boda, cuidándolos con el mismo mimo que al resto de invitados.
Esperamos que estos consejos os sean útiles!

 

Today we bring you some tips to keep in mind to make your wedding with children a real success and for the kids of your guests an event to remember for a long time.

Children always bring a tone of tenderness, freshness and spontaneity that makes the celebration more unique. They are an endless source of anecdotes, and because of that, we must do everything possible to integrate them into our special day and let them take part in it. However the rules of protocol and the unbridled joy of the children are not always the best companions, that is why we have to think how they can have fun and what their role in the wedding is, giving them the same consideraation as the rest of the guests.

We hope these tips will be useful!

1- Si cuentas con los niños, díselo!

Si has decidido que en tu boda si quieres niños, toma la iniciativa y avisa a los padres de tu decisión.
Muchas veces los padres no se atreven a preguntar, y dan por hecho que no quieres niños en la boda o piensan que tendrán que estar mas pendientes de ellos que de otra cosa. Es vuestro día, si realmente cuentas con los niños,  ¡hazselo saber!

 

1- If you decide to have kids at your wedding, tell them!

If you’ve decided to have kids in your wedding, take the initiative and advise the parents of your choice.

Many times parents do not dare to ask, and assume that you do not want children at the wedding or think they have to be more aware of them than anything else. But it’s your day, if you really are happy to invite kids, let them know !

 

2- Entrena con tu mini-protagonista

¿Quieres que los niños formen parte de la ceremonia? No solo es buena idea, si no que su participación será un recuerdo imborrable para todos los asistentes. Sin duda acaparará miradas y sonrisas, pero no te robará el protagonismo.. O si!

Con un niño en la ceremonia, seguro que todo saldrá bien, aunque seguro que no como habías previsto.

Para minimizar  riesgos, involúcrale, enséñale y practica con él lo que debe hacer.
Lo pasareis muy bien, y sabrá a grandes rasgos lo que esperas. Planificad una visita al lugar de la ceremonia y aprovechad para que el niño conozca el lugar y se sienta seguro.
Ayudar con el velo, ocuparse de los pétalos de flores, llevar los anillos.. estarán encantados de participar.

 

2- Train with your mini -stars

Do you want the children to be part of the ceremony? This is a very good idea and their participation will be a lasting memory for all attendees. It certainly will monopolize looks and smiles, but will not steal your limelight… Oh yes! With a child at the ceremony, sure everything will be fine, although certainly not as you had planned. To minimize risks, involve them, teach and practice with them what they must to do.

You will really enjoy it, and will know roughly what will happen. Plan a visit to the location of he the ceremony, so the child will know the place and will feel safe.

Helping with the veil, dealing with flower petals, bringing the rings .. they will be happy to participate.

 

3- Los niños se manchan. Mucho. Siempre.

Los niños se manchan, incluso en las bodas. Lo importante aquí es en que momento de la boda sucede.
Una mancha antes de las fotos, o un pipí por la emoción es una faena. Ármate de paciencia, estas cosas pasan.

Si van a tener un papel protagonista en la boda tal vez quieras uniformarlos. Para ello te recomendamos que pienses en el estilo que has elegido para tu boda: boho-chic, rústica, clásica… y en base a eso, elige el mejor conjunto para ellos.
Hay muchas opciones. Busca la comodidad, no te olvides que después del «si quiero», ellos querrán correr y jugar.
Y mancharse. 😉

 

3- Children get dirty. A lot. Always.

Children stain their clothes, even at weddings. The important thing here is in which moment of the wedding it happens. A stain before the photos, or a peepee from excitement is  a chore. Be patient, these things happen.

If they are to play a leading role in the wedding you might want them in costume. To do this we recommend you to think about the style you’ve chosen for your wedding: boho-chic, rustic, classic … and based on that, choose the best set for them.

There are many options. Go for comfort, do not forget that after the «I do», they want to run and play. And smudging. 😉

4.- Una boda es una fiesta

Sin duda debemos conseguir que los niños estén entretenidos, por muchos motivos. El principal es que es comprensible que quieras disfrutar de tus invitados adultos, y no verles preocupados y teniendo que encargarse demasiado de sus hijos. Si puedes, crea un espacio para los niños, donde estén cómodos y puedan disfrutar de su versión particular de tu fiesta. Si consigues a alguien que pueda encargarse de ellos una vez comience el convite todos disfrutarán  a sus anchas. Opciones hay muchas: animación, canguro, deportes, pintura..

 

4. A wedding is a party

Surely we must keep the kids entertained, for many reasons. The main thing is that it is understandable that you want to enjoy your adult guests and not see them overconcerned with taking care of the children. If you can, you should create for children a space where they are comfortable and can enjoy their particular version of your party. If you get someone who can take care of them once the banquet starts, everybody will really enjoy it. There are many options: animation, baby-sitter, sports, painting ..

 

5 – Ten en cuenta las edades y planifica como será el día para ellos

Ten en cuenta las edades de los niños y planifica el día y los espacios para ellos. Como ideas, podemos proponerte unas cuantas:

Organiza una mesa de peques e intenta marcarla con algún detalle infantil; unos meseros originales, una pequeña bolsa de regalices… Ademas ponerles algunas pinturas y dibujos siempre ayudará a que se entretengan y estén mas tiempo sentados, pero sobretodo ayudará a que disfruten!

 

5 – Consider the ages and pan how the day will be for them.

Keep in mind the ages of the children and plan the day and the space for them. We can propose a few ideas:

Host a kids table and try to mark it with detail appealing to children; some original waiters, a small bag of liquorice … Also, it is good to put out some paints and drawing paper, it always helps to entertainthem and keep them sitting at the table for longer, but mostly, it will help them to enjoy themselves!

 

 

Despues de la comida (o durante), querrán mover el esqueleto y sobretodo jugar. Para eso podemos recrear espacios donde hacer que vuele su imaginación. Rincones infantiles simulando un fuerte a lo far west o un enorme tipi donde tumbarnos o hacer la sobremesa son una buena idea.

After lunch (or during), they surely  want to move and especially to play. For that we can recreate spaces where they can allow their imagination tofly. A children’s corner simulating a fort or, like in the wild west, a huge tipi where they can lie down or have dessert is a good idea.

 

 

Endulza el final de la fiesta con un canddy bar y busca un buen sitio donde exponerlo. Seguro que no solo los niños se acercan a coger golosinas. Con un poco de imaginacion tendreis mil formas de como presentar las nubes, los regalices, chupa-chups y piruletas, palomitas e incluso algodones de azúcar.

 

Sweeten the end of the party with a candy bar and look for a good place to put it out. Surely not only the children will be tempted to take some treats. With a little imagination you will have a thousand ways to present candies, licorice, lollipops, popcorn and even cotton candy.

 

 

 

Ya veis que con pequeños detalles podéis conseguir que los pequeños disfruten del día. Y los papis también!

¿Que os parece? ¿Proponéis alguna cosa más a tener en cuenta?

 

As you can see with small details you can get the kids to enjoy the day. And daddies too!

What do you think? Do you propose something else to consider ?